오너라(마14:22-32 - 원대연 목사)
본문
오너라(마14:22-32)
예수께서는 곧 제자들을 재촉하여 배에 태워서, 자기보다 먼저 건너편으로 가게 하시고, 그 동안에 무리를 헤쳐 보내셨다. 무리를 헤쳐 보내신 뒤에, 예수께서는 따로 기도하시려고 산에 올라가셨다. 날이 이미 저물었을 때에, 예수께서는 홀로 거기에 계셨다. 제자들이 탄 배는, 그 사이에 이미 육지에서 멀리 떨어져 있었는데, 풍랑에 몹시 시달리고 있었다. 바람이 거슬러서 불어왔기 때문이다. 이른 새벽에 예수께서 바다 위로 걸어서 제자들에게로 가셨다. 제자들이, 예수께서 바다 위로 걸어오시는 것을 보고, 겁에 질려서 "유령이다!" 하며 두려워서 소리를 질렀다. [예수께서] 곧 그들에게 말씀하셨다. "안심하여라. 나다. 두려워하지 말아라." 베드로가 예수께 말하였다. "주님, 주님이시면, 나더러 물 위로 걸어서, 주님께로 오라고 명령하십시오." 예수께서 "오너라!" 하고 말씀하셨다. 베드로는 배에서 내려, 물 위로 걸어서, 예수께로 갔다. 그러나 베드로는 [거센] 바람이 불어오는 것을 보고, 무서움에 사로잡혀서, 물에 빠져 들어가게 되었다. 그 때에 그는 "주님, 살려 주십시오" 하고 외쳤다. 예수께서 곧 손을 내밀어서, 그를 붙잡고 말씀하셨다. "믿음이 적은 사람아, 왜 의심하였느냐?" 그리고 그들이 함께 배에 오르니, 바람이 그쳤다.
22 Immediately he made the disciples get into the boat and go on ahead to the other side, while he dismissed the crowds. 23And after he had dismissed the crowds, he went up the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone, 24but by this time the boat, battered by the waves, was far from the land,* for the wind was against them. 25And early in the morning he came walking towards them on the lake. 26But when the disciples saw him walking on the lake, they were terrified, saying, ‘It is a ghost!’ And they cried out in fear. 27But immediately Jesus spoke to them and said, ‘Take heart, it is I; do not be afraid.’ 28 Peter answered him, ‘Lord, if it is you, command me to come to you on the water.’ 29He said, ‘Come.’ So Peter got out of the boat, started walking on the water, and came towards Jesus. 30But when he noticed the strong wind,* he became frightened, and beginning to sink, he cried out, ‘Lord, save me!’ 31Jesus immediately reached out his hand and caught him, saying to him, ‘You of little faith, why did you doubt?’ 32When they got into the boat, the wind ceased.
첨부파일
- 081014DW.mp3 (18.5M) | DATE : 2014-08-11 01:16:38 | 5회 다운로드
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.